简明科技俄语 俄、英、汉对照

  • Main
  • 简明科技俄语 俄、英、汉对照

简明科技俄语 俄、英、汉对照

沈述绚,寿树政编译
Wie gefällt Ihnen dieses Buch?
Wie ist die Qualität der Datei?
Herunterladen Sie das Buch, um Ihre Qualität zu bewerten
Wie ist die Qualität der heruntergeladenen Dateien?
1 (p1): 第一部分 导论
1 (p1-1): 导论Ⅰ
1 (p1-1-1): 1.元音字母:а,о,я,и,е
1 (p1-1-2): 2.辅音字母:г,д,з,л,м,р,к,п,т,ф,х
2 (p1-1-3): 3.音节和重音
5 (p1-2): 导论Ⅱ
5 (p1-2-1): 1.元音字母:у,з,ю,ё
6 (p1-2-2): 2.辅音字母:б,в,й,н,с,ц
8 (p1-3): 导论Ⅲ
8 (p1-3-1): 1.元音字母:ы
8 (p1-3-2): 2.辅音字母:ж,ч,ш,щ
8 (p1-3-3): 3.硬音符号ъ和软音符号ь
11 (p1-4): 导论Ⅳ
12 (p1-4-1): 1.俄语字母表
13 (p1-4-2): 2.俄语和英语中部分词的字母对应关系
16 (p2): 第二部分 语法
16 (p2-1): 第一课
16 (p2-1-1): 1.硬音字母和软音字母
17 (p2-1-2): 2.名词的性
18 (p2-1-3): 3.指示代词этот,это,эта和数词один,одно,одна
18 (p2-1-4): 4.无冠词
18 (p2-1-5): 5.动词第一变位法(不定式和现在时)
19 (p2-1-6): 6.复数第三人称的不定人称用法
19 (p2-1-7): 7.否定结构
20 (p2-1-8): 8.Быть的现在时
20 (p2-1-9): 9.词序
22 (p2-2): 第二课
25 (p2-2-1): 10.名词的复数(主格)
25 (p2-2-2): 11.反身动词
26 (p2-2-3): 12.以-овать/-евать结尾的动词
28 (p2-3): 第三课
31 (p2-3-1): 13.正字法的不拼写规则
32 (p2-3-2): 14.正字法的不拼写规则对名词复数的影响
33 (p2-3-3): 15.形容词简介
34 (p2-3-4): 16.作名词用的形容词
34 (p2-3-5): 17.动词第二变位法(不定式和现在时)
35 (p2-4): 第四课
38 (p2-4-1): 18.过去时的构成
39 (p2-4-2): 19.动词быть的将来时和未完成体动词的将来时
39 (p2-4-3): 20.阳性名词的隐现元音
40 (p2-4-4): 21.短尾形容词
41 (p2-4-5): 22.должен,должно,должна,должны
42 (p2-4-6): 23.由形容词构成的副词
43 (p2-4-7): 构词法:后缀-(и)ческий和-ичный
44 (p2-5): 第五课
48 (p2-5-1): 24.格的概念;主格和宾格
49 (p2-5-2): 25.宾格的构成
50 (p2-5-3): 26.要求宾格的前置词
51 (p2-5-4): 27.人称代词он,оно的宾格
52 (p2-5-5): 构词法:后缀-ный,-ной
53 (p2-6): 第六课
57 (p2-6-1): 28.阳性和中性单数所有格
58 (p2-6-2): 29.阳性单数有生命宾格
58 (p2-6-3): 30.单数所有格和数词连用
59 (p2-6-4): 31.所有格和否定词连用
59 (p2-6-5): 32.要求所有格的动词
60 (p2-6-6): 33.要求所有格的前置词
61 (p2-6-7): 34.所有格和不定量数词连用
62 (p2-6-8): 35.人称代词он,оно的所有格
62 (p2-6-9): 构词法:后缀-ие(-ние或-тие)
63 (p2-6-10): 翻译:Дожждевой червь
64 (p2-7): 第七课
68 (p2-7-1): 36.要求前置格的前置词
70 (p2-7-2): 37.阳性和中性单数前置格
71 (p2-7-3): 38.前置格的惯用法
72 (p2-7-4): 39.现在时主动形动词
75 (p2-7-5): 翻译:О витамине А
76 (p2-8): 第八课
82 (p2-8-1): 40.阳性和中性单数与格
82 (p2-8-2): 41.要求与格的前置词
85 (p2-8-3): 42.要求与格的动词
85 (p2-8-4): 43.动词的体
86 (p2-8-5): 44.完成体动词的特征
86 (p2-8-6): 45.如何识别动词的体
88 (p2-8-7): 翻译:Полное эатмение Солнца
89 (p2-9): 第九课
93 (p2-9-1): 46.阳性和中性单数工具格
94 (p2-9-2): 47.要求工具格的前置词
95 (p2-9-3): 48.要求工具格的动词
96 (p2-9-4):…
Jahr:
1982
Auflage:
1982
Verlag:
上海:上海外语教育出版社
Sprache:
Chinese
Datei:
PDF, 5.48 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1982
Herunterladen (pdf, 5.48 MB)
Die Konvertierung in ist im Gange
Die Konvertierung in ist fehlgeschlagen

Am meisten angefragte Begriffe